哀歌
交唱歌第十首
第調六
那以光明作衣衫的,赤裸地站立接受審判;他培育的人揮拳打在他臉上。
目無法紀的人把光榮的上主釘在十字架上,聖所的帳幔分裂為二,
太陽昏暗,因為它無法看著人們對天主造出如此肆無忌憚的惡行,在天主前萬物顫慄。
讓我們敬拜他。
門徒否認你,而盜賊大聲喊道:耶穌當你來為王時,請你紀念我。
光榮歸於父…
交唱歌第十五首
音調六
他曾把土地懸浮在大水之上, 今天他卻被懸於十字架上。(三次)
他是眾天使的君王,如今卻頭戴荊棘編的茨冠。
他曾以白雲覆蓋天空,如今卻被戲弄地披上紫紅袍。
他在約旦釋放了亞當,如今卻遭人迎面捶打。
教會的新郎遭鐵釘所貫穿。
童貞女之子遭長矛所刺透。
我們敬拜你的十架苦難,噢基督(三 次)。
求你也向我們顯示你光榮的復活。
1. 聖週六晨禱詩歌
第一首在聖週五晚上聆聽的詩歌是下面這首聖歌。
音調二,以Sol為基 準音,節奏:中等。
天主是上主,你已向我們顯示自己;奉主名而來的當受讚美。
第二調
善良公正的若瑟自木架卸下你 純潔無瑕的身體,然後用潔白的殮布將它包好,放在一個新墓穴內。
光榮歸於父,及子,及聖神。
當你永存不滅的生命下降到死神那裡時,你以天主耀眼的光芒擊潰冥王;
當你從陰府使死者復活,天朝神聖同聲高呼:基督,我們的天主,生命的賦予者,你充滿光榮。
起初如何,今日亦然,直到永遠。阿們。
站在墓前的天使向攜帶沒藥的婦女說:沒藥是為死人用的,但是,基督已經顯示自己由腐朽中獲得自由。
2. 日課經 - 頌歌
這部分的詩歌有豐富的內容關於神聖身體的埋葬。
最先四首的頌歌是由凱絲安妮修女(君士坦丁堡 845)所作,
隨後四首的作者則是聖科斯馬斯(巴勒斯坦,八世紀)。
樂曲的作者是伯羅奔尼撒的佩特羅斯(君士坦丁堡,十八世紀)。
日課經的音調 二,以Sol為基準音,節奏:中等。
日課經
若瑟向比拉多求得你神聖的身體,並傅上香料,用潔白的殮布包裹好,放在新的墓穴中。
帶著沒藥在清晨來到那裡的婦女,她們高聲喊道:啊,基督,向我們顯現你的復活吧,如同你所預言的。
光榮歸於父,及子,及聖神,起初如何,今日亦 然,直到永遠。阿們。
當眾天使看到你時,大為驚異,你原是永遠長存的,居住在受天軍簇擁和光榮的創造者,上主的父的懷中,
你如今卻成為死者,躺在墓裡,與死者們同在冥府。
日課經
Heirmos,6 ton
從前得救人們的子孫,把天主藏在地下,他昔時曾把行迫害的大 力士消滅於滔滔巨浪中的。
然而,對我們而言,讓我們如同青年們所做的一樣,讚美天主;因為他已在光榮中受光榮。
確實地,受造的萬物目睹你高懸在哥爾哥達,你本曾不需鉸鏈把整個陸地懸於水上,
萬有目睹你苦難都充滿驚惶,號啕慟哭。
噢上主,沒有任何人可以拯救你。
日課經 音調一
噢 救主,看守你墓穴的士兵們在天使出現的閃電中變得好像死人一樣,天使向婦女宣告復活的喜訊。
因此,我們要光榮你,噢,消滅死亡者,我們叩拜你,你由墳墓中復活,你是我們的主。
Heirmi
確實地,哈巴谷,這個善人預言神聖的你在十字架上屈尊就卑,當他喊叫時幾乎昏眩;
當你在地府出現時,你廢除了有權能者的名聲,因為你是全能者。
噢基督,當依撒意亞看見你的光,你神聖臨現的光因憐憫而來到我們中間,他清早起來高聲喊叫;
死者將復活,在墓中的將甦醒,地上所有將興高采烈。
確實地,約納先知被捉了,但不是在鯨魚的肚腹,而是向你謳歌:你真的受難死了,並被埋葬,
他走出鯨魚,如同走出房子一樣,並對看守人大喊:噢看守人,你的看守徒勞無功,因為你忽視了慈悲。
這實在是難以形容的驚異!
從火窖中救出正直青年的他,為了救贖我們,竟被安置在墳墓裡,成了一具了無氣息的屍體,
我們詠唱:解救人的天主,願你受讚美。
噢上天,你使人驚異,讓大地基礎震動,看啊,那住在至高處的被看作是死人之列,暫寄於卑下的墓穴中。
因此,你們青年人要讚美他,你們司祭要稱揚他,列國萬 邦要萬世萬代高舉他。
母親,不 要為我哀傷,當你注視在墓中的我時,因為這個不經男性而在你胎中成孕的兒子,我將復活並受光榮。
我是為天主,我要永不止息地使那些有信德的人和渴慕讚美你的人得到舉揚和尊榮。
第一部分
第一副調(t.5)
1. 基督,生命之主,你躺在墓穴中,天使的軍旅大為驚異,他們光榮你的屈尊就卑。
2. 生命之主,你怎麼能夠死去?你怎麼能夠居於墓中?你擊潰了死亡的王國,並復活了那些在陰府的死者。
3. 我們尊榮你,耶穌我們的君王,我們光榮你的埋葬和苦難,藉此你由墮落中拯救我們。
4. 耶穌,萬有的君王,你訂定了土地的面積,如今你棲身於狹隘的墓穴中,你自墓穴中復活了死者。
5. 基督,萬有的君王,你為何去尋找那些在地府的死者?或是去釋放墮入地獄的族群?
6. 萬有的主宰,你確實如同死者一樣,躺在新墓中,你使死者的墓穴空空如也。
7. 基督,生命之主,躺在墓中,藉著你的死亡,你摧毀了陰府,把生命施予給世界。
8. 噢基督,你仿如一名作惡的人列於惡人之中,你由遠古墮落者的惡行赦免我們所有人的罪過。
9. 親愛的耶穌,救贖之光,你怎能隱身於墓穴的黑暗中?噢,你是不可言喻的、神聖而無法表達的寬容。
10. 誰會給我水和眼淚之泉,與神聖結合的貞女哀喚,我要為我可愛的耶穌飲泣?
光榮歸於父,及子,及聖神。
11. 我們讚美你,你是聖言,萬有的天主,聯同你的父及聖神,我們光榮你空洞的墓穴。
起初如何,今日亦然,直到永遠。阿們。
12. 我們讚美你,純潔的天主之母,我們虔敬地光榮三日葬在墓中的你的聖子,我們的天主。
(重覆)
13. 基督,生命之主,你躺在墓穴中,天使的軍旅大為驚異,他們光榮你的屈尊就卑。
第二部分
第一副調(t.5)
1. 我們尊崇你,生命的施予者,這是理所當然的。你在十架上伸開雙手,粉碎仇敵的力量。
2. 我們尊崇你,萬有的創造者,這是理所當然的。因為藉著你的苦難,我們自苦難中被釋放,自墮落中獲拯救。
3. 救世者基督,圓滿的光,當你的肉身下降 墳墓之時,大地戰慄,烏雲蔽日。
4. 在苦難中,你形骸枯槁,沒有俊美可言,但是,復活之後,你在神聖的光芒中展現耀目優美的形態。
5. 太陽和月亮暗淡無光,噢,救世主,這些僕人們充滿虔敬之情,以黑袍裹身。
6. 當太陽看見你時,無光且戰慄,噢基督,未被看見的光,毫無氣息,藏於墓穴中。
7. 天主,永恆的聖言,你是無法描述的,你純潔的母親看著你在墓中,悽愴慟哭。
8. 當你至潔的母親目睹你的死亡,噢,基督,她悽楚地大喊:生命之主啊!不要待在死者中。
9. 當可怕的冥王看見你時也會顫抖,光榮的不朽太陽,趕快脫 離他的俘虜。
10. 現在,藉墓穴由死亡中被救贖的所有信眾,都歌頌你的十架苦難和你的墓穴。
光榮歸於父,及子,及聖神。
11. 無始無終的天主,同是永恆的聖言和聖神,你是公義的上主,求你鞏固列王的王權,對抗他們的敵人。
起初如何,今日亦然,直到永遠,阿們。
12. 光榮的、至潔的童貞,你帶來生命,你的美善平息教會的紛爭,帶來和平。
(重覆)
13. 我們尊崇你,生命的施予者,這是理所當然的。你在十架上伸開雙手,粉碎仇敵的力量。
第三部分
第三調
1. 噢,基督,萬世萬代都要敬拜你的安葬。
2. 阿黎瑪特雅城人若瑟從木架上卸下你的身體,放在墓穴中。
3. 噢基督,那帶著沒藥的人拿著事先準備好的沒藥,來到你那裡。
4. 讓我們在這裡與所有受造物向我們的創造主獻上凱旋的頌歌。
5. 讓我們跟隨著那帶沒藥者,以感同身受的情懷,向仿如死者一般的活著的他傅上沒藥。
6. 非常幸運的若瑟照管了基督,生命施予者的身體。
7. 那些曾以瑪納作食物的人舉起腳跟來反對他們的施恩者。
8. 對基督有惡意和敵意的人,他們殺害先知!
9. 那被指引出賣永恆聖言的人,仿如一個愚蠢的僕人。
10. 背叛者猶達斯出賣了拯救者,自己反成了俘虜。
11. 若瑟和尼苛德摩照習俗把我們的創造主的遺體裹好安葬。
12. 噢,我可愛的春天,我親愛的孩子,俊美的你到底沉落在那裡?
13. 那些帶著沒藥的婦女在清晨來到,並在墓前洒上沒藥。
14. 你的復活給教會帶來平安,給你的人民帶來救恩。
光榮歸於父,及子,及聖神。
15. 三位一體的天主,父、子、聖神,求你垂憐這個世界。
起初如何,今日亦然,直到永遠。阿們。
16. 童貞聖母瑪利亞,求你使我們成為你的僕人,堪當目睹你聖子的復活。
(重覆)
17. 噢,基督,萬世萬代都要敬拜你的安葬。
4. Evlogitaria - 降福禮
復活降福禮歌詠的名稱來自前一個降福「受讚美的天主」的詩節,
樂曲的作者是伯羅奔尼撒的佩特羅斯(君士坦丁堡,十八世紀)。
音調五,基準音Re。
第一副調(t. 5)
上主,願你受讚美:求你教導我你的法律。
噢,救世主,大隊的 天使驚訝地看到你列於死者之中,你是摧毀死亡的力量,
你使亞當與你一同復活,並拯救萬民脫離陰府。
上主,願你受讚美:求你教導我你的法律。
女人們,你們為何哀傷地以眼淚和沒藥相混一起?
眩目的天使在墓前對帶著沒藥前來者大喊道:你看這墳墓,喜樂吧,因為救主已由墓中復活了。
上主,願你受讚美:求你教導我你的法律。
在清晨,帶著沒藥的婦女們哀傷也趕到你的墓前;但是天使走近她們,並對她們說:哀傷的時節已結束。
不要哭泣;向宗徒們宣佈復活的喜訊吧。
上主,願你受讚美:求你教導我你的法律。
帶著沒藥的婦女們拿著沒藥來到你的墓前。
噢,救主,她們從遠處聽到天使的聲音,清楚地向她們喊道:你們為何在死人尋找活人呢?因為天主已從死者中復活了。
光榮歸於父,及子,及聖神。
我們敬拜父及子及聖神同一性體;我們偕同色辣芬一起歡呼:聖!聖!聖!上主,你是神聖的。
起初如何,今日亦然,直到永遠。阿們。
童貞瑪利亞,你給了生命施予者之生命,他由罪惡中拯救了亞當,賜給了厄娃喜樂,取代哀傷。
他既是天主又是人,由你而得降生,他通向生命的泉源。
阿肋路亞,阿肋路亞,阿肋路亞,願光榮歸於你,天主。(三次)
5. Ainoi - 讚美詩
第一首聖詩「讓一切」和「讚美他」都是來自達味的聖詠(詠 148-149-150),其他則為慶祝的聖詩,稱為stichera。
音調二,基準音Sol。
最後兩首聖詩的音調為六,基準音Re。
Exaposteilarion 第二音調
我們的天主,上主是神聖的。(三次)
Ainoi(讚美詩第二調)(t. 2)
讓一切有氣息的萬物讚美上主,讚美 上主,讚美在至高處的他,天主,讚美詩屬於你。
所有天使讚美他,日月星辰讚美他,噢天主,讚美詩都歸屬於你。
留言列表